è nato nel 1932 a Drlupa presso Kosmaj. Dipinge dal 1948. Colpito da paralisi infantile e fin da bambino inchiodato al letto, non ha mai lasciato il suo villaggio, un abitato isolato e quasi senza contatti con il resto del mondo. La sua pittura, perciò, è tuttavia immersa nel mondo interiore psichico, ovvero rivolta alla rievocazione immaginaria di tutto ciò che la vita reale ha negato all'uomo-artista. Insiste ossessivamente nel dipingere i carri nunziali, gli attimi solenni delle nozze e delicati ritratti di fanciulle... Quello che dipinge, quindi, sono i sogni ad occhi aperti, i desideri inappagati...
was bornin 1932atDrlupa nearKosmaj. He paintssince 1948. Stricken withpolioas a childandbedridden, he never left his village, an isolatedtownand almostno contact with therest of the world. His painting, therefore, ishoweversurrounded by theinnerpsychicworld, which isgiven to theimaginaryevocationof all thatreal lifehasdeniedto man-artist. Insistsobsessivelyin paintingwagonswedding, the solemnmomentsof the weddingand delicateportraitsof young girls...Whatpaints, then, are thedaydreams, desires unfulfilled...
è nato nel 1953 a Oparić. Dipinge dal 1955. Si distingue per la sua maniera tutta particolare nel dipingere. La sua opera è il risultato di fantasia, di sogni e di svariate variazioni psicologiche. Comincia con il dipingere motivi tipici della vita rurale e paesaggi, offerti alla visione in modo spontaneo e interessante. Nella sua ulteriore creazione, sviluppa uno stile minuzioso di pittura intessuto di sottilissimi multicolori puntini e trattini a mo' di scrittura personale. Resta legato al clima e all'atmosfera locale attraverso una ricca gamma di elementi che vanno dalla terra appena arata al tardo autunno, dalle varie sfumature di colori della natura ai colori dei costumi popolari della sua regione....
was bornin 1953 inOparić. He paintssince 1955. It stands outfor itsmost particularlyin thepaint.His workis the result ofimagination,of dreams anda variety ofpsychologicalchanges. It beginswith thepaintingmotifsof rural life andlandscapes, to the visionofferedin a spontaneousand interesting.Inits furthercreation,meticulousstyleof paintingdevelopedathinwoven ofmulticoloreddots anddashestomo 'writing staff.Remainstiedto thelocalclimate andthe atmospherethrough awide range ofitemsranging fromfreshly plowed earthinlate autumn, from various shades ofnatural colorsto the colorsof thecostumesoftheir region....
è nata nel 1935 a Belgrado, è casalinga. Dipinge dal 1961. Con una personale del 1972, a Belgrado, si affaccia sulla scena della pittura naive. Legata dalla nascita alla capitale, nell'ambiente urbano, la sua attenzione si rivolge principalmente al paesaggio della metropoli. Tuttavia a differenza di Dobric Djordje, anch'egli pittore naive urbano che si concentra su un determinato paesaggio reale, Gordana cerca di penetrare nel mondo di un'indefinita città fantastica. Il vivace, non comune colorito, espresso nel rosso, nel giallo, nel violetto e nel verde, è il risultato del suo temperamento, dei suoi stati d'animo....
was bornin 1935 inBelgrade,is a housewife.He paintssince 1961.With astaffof 1972,in Belgrade,overlooking thescene ofnaivepainting.Boundbybirthto the capital,in the urban environment, itsmainfocus is onthe landscapeof the metropolis.However, unlikeDobricDjordje,also an artist-naiveurbanfocuses on aspecificreal landscape,Gordanatries topenetrate theworld ofindefinitefantastic city.The lively,unusualcoloring, expressedin the red,inyellow,inpurpleand green,is the resultof his temperament, hismoods....
è nata nel 1931 Uzdin. Casalinga, dipinge dal 1961. Dipinge quasi sempre scene di gruppo: i cortei nunziali, i funerali, le danze all'aperto ecc. Ma non dimentica pure i fatti minimi della vita quotidiana e il lavoro dei contadini. Si fa notare per il tratto preciso, lo stile dell'elaborazione e per il senso della prospettiva.
Uzdinwas bornin 1931.Home cooking,paintingsince 1961.He paintedmostlyscenes ofgroupweddingprocessions, funerals, dancesetc.outdoors.Butdo notforgeteventhe factsof theminimumdaily life andwork of farmers.It is noted forthe stretchprecisedrawingstyleand senseof perspective.
è nata nel 1940 a Ecka, villaggio del Banat, vicino a Belgrado. Vive a Uzdin. Rumena di origine, si dedica alla pittura dal 1964 e come membro del gruppo di Uzdin ha partecipato molte volte a esposizioni nella ex Jugoslavia e all'estero. Inserisce nei suoi quadri una nota personale che è quella di una concezione quasi infantile del mondo e di una raffigurazione ingenuamente bambinesca. Dipinge scene della vita rurale e ritratti con attenuata tendenza all'ornamento, con colori smorzati e con il senso delle vaste superfici decorative.
was bornin 1940 inEcka, villageofBanatnear Belgrade.He lives inUzdin.Romanianorigin,is dedicatedto paintingsince 1964and as a memberof thegroupUzdinparticipatedmany timesin exhibitionsin the formerYugoslaviaand abroad.Inserta notein his paintingsis that of apersonalconceptionof the world andalmost childlikeportrayalof anaivechildlike.He paintedportraitsandscenesof rural lifewith adiminishedtendencyto ornament, withmuted colorsand witha senseofvastdecorative surfaces.
è nato nel 1920 a Leskovac nei pressi di Stepojevac. Si dedica alla scultura dal 1957. Uno scultore naif che si serve del legno per creare un suo mondo fantastico. I contenuti di questo mondo non comune sono complessi e non sempre comprensibili. All'apparenza generico, questo mondo di forme che scorre come un fiume sopra i tronchi degli alberi incisi dall'artista sorga da varie sorgenti. L'autore medesimo spiega questo mondo richiamandosi ai propri sogni......
was bornin 1920in LeskovacnearStepojevac. He dedicated himselfto sculpturesince 1957. Anaivesculptorwho useswoodto createhis ownfantasy world. The contents of thiscommonworldare complexand not alwayscomprehensible. Apparentlygenericformsofthis worldthat flows likea riveronthe trunks oftreescarvedby the artistarisesfrom varioussources. The authorexplainsthatthis worldby referringto their dreams......